Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jueces 11:38 - La Biblia Textual 3a Edicion

38 Él entonces dijo: Ve. Y la dejó por dos meses, y ella fue con sus compañeras, y lloró su virginidad por los montes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

38 Él entonces dijo: Ve. Y la dejó por dos meses. Y ella fue con sus compañeras, y lloró su virginidad por los montes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

38 —Puedes ir —le dijo Jefté. Y la dejó salir por el término de dos meses. Ella y sus amigas subieron a las colinas y lloraron porque ella nunca tendría hijos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

38 El le respondió: '¡Anda!' y le permitió que se fuera por dos meses. Ella se fue pues con sus compañeras para llorar por los montes esa muerte siendo virgen todavía.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

38 'Vete', contestó él. Y la despidió por dos meses. Ella se fue con sus compañeras por los montes y estuvo haciendo duelo por su virginidad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

38 Él entonces dijo: Ve. Y la dejó por dos meses. Y ella fue con sus compañeras, y lloró su virginidad por las montañas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

38 Su padre le dio permiso de hacerlo, y ella se fue a las montañas con sus amigas. Allí lloró y lamentó el haberse quedado soltera.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jueces 11:38
3 Cross References  

Ella ¡Oh, tú que habitas en los huertos, Los compañeros anhelan oír tu voz! ¡Házmela oír!


Le dijo además a su padre: Que se me haga esto: Déjame dos meses para que vaya y deambule por los montes y llore por mi virginidad junto con mis compañeras.


Y sucedió que pasados los dos meses volvió a su padre, el cual cumplió con ella el voto que había hecho, y ella nunca conoció varón. Y se hizo costumbre en Israel


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo