Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Juan 9:27 - La Biblia Textual 3a Edicion

27 Les respondió: Ya os lo dije y no escuchasteis. ¿Por qué queréis oírlo otra vez? ¿Acaso también vosotros queréis llegar a ser sus discípulos?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

27 Él les respondió: Ya os lo he dicho, y no habéis querido oír; ¿por qué lo queréis oír otra vez? ¿Queréis también vosotros haceros sus discípulos?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 —¡Miren! —exclamó el hombre—. Ya les dije una vez. ¿Acaso no me escucharon? ¿Para qué quieren oírlo de nuevo? ¿Ustedes también quieren ser sus discípulos?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 El les dijo: 'Ya se lo he dicho y no me han escuchado. ¿Para qué quieren oírlo otra vez? ¿También ustedes quieren hacerse discípulos suyos?'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Él les respondió: 'Ya os lo dije y no habéis hecho caso. ¿Para qué queréis oírlo de nuevo? ¿Es que también vosotros queréis haceros discípulos suyos?'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

27 Él les respondió: Ya os lo he dicho antes, y no habéis oído; ¿por qué lo queréis oír otra vez? ¿Queréis también vosotros haceros sus discípulos?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

27 Él les contestó: —Ya les dije lo que hizo, pero ustedes no me hacen caso. ¿Para qué quieren que les repita lo mismo? ¿Acaso también ustedes quieren ser sus seguidores?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 9:27
4 Cross References  

Y dijeron: Si tú eres el Mesías, dínoslo. Él les dijo: Si os lo dijera, de ningún modo° creeríais;


De cierto, de cierto os digo, que llega la hora, y ahora es, cuando los muertos oirán la voz del Hijo de Dios, y los que oigan vivirán.


Le preguntaron otra vez: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te restauró los ojos?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo