Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Juan 7:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

10 Sin embargo, tan pronto como sus hermanos subieron a la fiesta, entonces Él también subió, no abiertamente, sino como en secreto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Pero después que sus hermanos habían subido, entonces él también subió a la fiesta, no abiertamente, sino como en secreto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Pero después de que sus hermanos se fueron al festival, Jesús también fue, aunque en secreto, y se quedó fuera de la vista del público.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Solamente después que sus hermanos fueron a la fiesta subió él también, pero sin decirlo y como en secreto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Pero una vez que sus hermanos subieron a la fiesta, subió también él, aunque no públicamente, sino como de incógnito.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Pero cuando sus hermanos habían subido, entonces Él también subió a la fiesta, no abiertamente, sino como en secreto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 Después de que se fueron sus hermanos, Jesús fue en secreto a la fiesta, sin decírselo a nadie.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 7:10
13 Cross References  

Oh YHVH, yo amo la Casa donde habitas, Y el lugar donde reside tu gloria.


Oh Dios mío, el hacer tu voluntad me ha agradado, Y tu Ley está en mis entrañas.


(Mientras que el prudente calla ante todo eso, Pues son tiempos peligrosos).


He aquí, Yo os envío como a ovejas en medio de lobos.° Sed pues prudentes° como serpientes, y sencillos como palomas.


Mientras Él aún estaba hablando a las multitudes, he aquí su madre y sus hermanos estaban fuera y procuraban hablarle.


Pero respondiendo Jesús, le dijo: Deja ahora, porque así nos es conveniente cumplir toda justicia.° Entonces lo dejó.


Y oyéndolo sus familiares, salieron para echar mano de Él, pues decían: Está° fuera de sí.


Por lo que Jesús ya no andaba abiertamente entre los judíos, sino que de allí se fue a la región cercana al desierto, a una ciudad llamada Efraín; y allí permaneció con los discípulos.


Entonces le dijeron sus hermanos: Sal de aquí y vete a Judea, para que también tus discípulos vean las obras que haces;


(Porque ni aun sus hermanos creían en Él.)


Y habiéndoles dicho estas cosas, se quedó en Galilea.


Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo, Dios envió a su Hijo, nacido de mujer, nacido bajo la ley,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo