Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Juan 13:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

23 Uno de sus discípulos (al cual Jesús amaba), estaba reclinado en el pecho de Jesús;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Y uno de sus discípulos, al cual Jesús amaba, estaba recostado al lado de Jesús.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 El discípulo a quien Jesús amaba estaba sentado a la mesa a su lado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Uno de sus discípulos, el que Jesús amaba, estaba recostado junto a él en la mesa,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Uno de sus discípulos, aquel a quien Jesús amaba, estaba recostado a la mesa junto al pecho de Jesús.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 Y uno de sus discípulos, al cual Jesús amaba, estaba recostado en el pecho de Jesús.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

23 Mientras cenaban, el discípulo favorito de Jesús estaba sentado junto a él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 13:23
15 Cross References  

pero el pobre no tenía más que una corderita que había comprado, a la cual iba criando; y ella crecía juntamente con él y con sus hijos, comiendo de su pan, bebiendo de su vaso y durmiendo en su regazo, y era para él como una hija.


Azarías ben Natán, estaba sobre los intendentes reales; Zabud ben Natán, era ministro principal y consejero del rey.


Sucedió entonces que murió el mendigo y fue° llevado por los ángeles al seno de Abraham. Y murió también el rico y fue sepultado.


Nadie ha visto jamás a Dios; el Unigénito Dios,° que está en el seno del Padre, Él lo reveló.°


Las hermanas enviaron pues a decirle: Señor, he aquí el que amas° está enfermo.


Decían entonces los judíos: ¡Mirad cuánto lo amaba!


Y Jesús amaba a Marta y a su hermana, y a Lázaro.


a éste, pues, hace señas Simón Pedro para que pregunte de quién lo dice.


Entonces él, recostándose así sobre el pecho de Jesús, le dice: Señor, ¿quién es?


Viendo entonces Jesús a la madre y al discípulo a quien amaba, de pie a su lado, dice a la madre: ¡Mujer, he ahí tu hijo!


Corre pues, y va a Simón Pedro y al otro discípulo a quien Jesús amaba, y les dice: Se llevaron del sepulcro al Señor, y no sabemos dónde lo hayan puesto.


Pero dándose la vuelta Pedro, ve que los seguía el discípulo a quien Jesús amaba (el mismo que en la cena se había reclinado sobre su pecho, y dijo: Señor, ¿quién es el que te va a entregar?).°


Éste es el discípulo que da testimonio de estas cosas, y el que escribió estas cosas. Y sabemos que su testimonio es verdadero.


Entonces aquel discípulo a quien Jesús amaba, dice a Pedro: ¡Es el Señor! Cuando Simón Pedro oyó: Es el Señor, se ciñó la ropa (porque estaba desnudo),° y se echó al mar.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo