Josué 2:16 - La Biblia Textual 3a Edicion16 y les dijo: Marchaos al monte, no sea que os alcancen los perseguidores. Os esconderéis allí tres días, hasta que hayan vuelto los perseguidores, y después seguiréis vuestro camino. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196016 Y les dijo: Marchaos al monte, para que los que fueron tras vosotros no os encuentren; y estad escondidos allí tres días, hasta que los que os siguen hayan vuelto; y después os iréis por vuestro camino. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente16 —Huyan a la zona montañosa —les dijo—. Escóndanse allí de los hombres que los están buscando por tres días. Luego, cuando ellos hayan vuelto, ustedes podrán seguir su camino. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)16 Les dijo: 'Huyan a los cerros para que no los encuentren los que los persiguen. Quédense allí escondidos tres días, hasta que regresen los que los persiguen, luego sigan su camino'. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197516 Y les dijo: 'Encaminaos hacia el monte, para que no os encontréis con los que os persiguen, y escondeos allí durante tres días, hasta que vuelvan los perseguidores; después podéis seguir vuestro camino'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 Y les dijo: Marchaos a la montaña, no sea que los perseguidores os encuentren; y escondeos allí por tres días hasta que los perseguidores regresen; y después seguiréis vuestro camino. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual16 Y les aconsejó: —Escóndanse en los cerros para que la gente del rey no los encuentre. Quédense allí tres días, hasta que ellos regresen; y después de eso, sigan su camino. Tan-awa ang kapitulo |