Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 9:34 - La Biblia Textual 3a Edicion

34 Entonces Él apartaría de sobre mí su vara, Y su terror no me espantaría,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

34 Quite de sobre mí su vara, Y su terror no me espante.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 Ese mediador podría hacer que Dios dejara de golpearme, y ya no viviría aterrorizado de su castigo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 y apartaría su vara que me pega y el espanto en que me sumen sus terrores.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 y aparte su vara de mí para que no me espante su terror.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

34 Quite de sobre mí su vara, y su terror no me espante.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

34 Si alguien pudiera quitarme el miedo de sufrir el castigo divino,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 9:34
11 Cross References  

¿No os aterrorizará acaso su majestad, Cuando caiga sobre vosotros el terror divino?


Por eso me aterroriza su presencia,° Y de Él siento temor sólo al pensarlo,


Porque temo el castigo de Dios, Ante cuya majestad no puedo hacer nada.


He aquí, mi terror no te espantará, Ni mi mano será demasiado pesada sobre ti.


Por lo cual palpita mi corazón, Y salta fuera de su sitio.


Quita de sobre mí tu azote, Porque por el golpe de tu mano estoy siendo consumido.


Con castigos corriges al hombre por su iniquidad, Como la polilla consumes su hermosura. Ciertamente todo hombre es vanidad. Selah


Entonces visitaré con vara su transgresión, Y con azotes su iniquidad.


¿Quién conoce el poder de tu ira y de tu indignación conforme al temor que se te debe?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo