Job 41:18 - La Biblia Textual 3a Edicion18 Su estornudo lanza destellos de luz, Sus ojos son como los párpados de la aurora. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196018 Con sus estornudos enciende lumbre, Y sus ojos son como los párpados del alba. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente18 »Cuando estornuda, ¡lanza destellos de luz! Sus ojos son como el rojo del amanecer. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)18 La espada que lo alcanza no lo clava, le rebotan la lanza y la jabalina. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197518 La espada que lo alcanza no se clava, ni la lanza, ni el dardo, ni la flecha. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)18 Con sus estornudos encienden lumbre, y sus ojos son como los párpados del alba. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual18 18 (10) Cuando el cocodrilo resopla, sus ojos brillan más que el rayo y que el sol del nuevo día; Tan-awa ang kapitulo |