Job 30:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Expulsados de en medio de los hombres, A gritos, como ladrones, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 Eran arrojados de entre las gentes, Y todos les daban grita como tras el ladrón. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 Son expulsados de la sociedad, y la gente les grita como si fueran ladrones. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Los expulsaban de la sociedad, y se gritaba tras ellos como tras un ladrón, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Proscritos de entre los hombres, se les persigue a gritos como a un ladrón. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Eran arrojados de entre las gentes, les gritaban como tras el ladrón. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual5 Nadie en el pueblo los quiere, pues los acusan de ladrones. Tan-awa ang kapitulo |
Te echarán de entre los hombres, y con las bestias del campo será tu morada, y con hierba del campo te apacentarán como a los bueyes, y con el rocío de los cielos serás bañado; y pasarán siete tiempos sobre ti, hasta que reconozcas que ’Elyón tiene dominio en el reino de los hombres, y que lo da a quien Él quiere.