Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 20:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

10 Tendrá que devolver sus riquezas mal habidas, Y sus hijos mendigarán como indigentes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Sus hijos solicitarán el favor de los pobres, Y sus manos devolverán lo que él robó.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Sus hijos mendigarán de los pobres porque tendrán que devolver las riquezas que robaron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 sus hijos pagarán a los pobres, y sus propias manos devolverán sus riquezas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Sus hijos indemnizarán a los pobres, por sus manos restituirá su fortuna.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Sus hijos buscarán el favor de los pobres; y sus manos les devolverán sus bienes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10-11 La fuerza de su juventud se irá con ellos al sepulcro, y sus hijos tendrán que repartir entre la gente pobre todas las riquezas que acumularon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 20:10
15 Cross References  

Debe pagar cuatro veces el valor de la corderita, porque hizo tal cosa y no tuvo compasión.


Devoró riquezas, pero las vomitará, Porque Dios se las sacará del vientre.


Devolverá el fruto de su labor sin haberlo tragado, Y no disfrutará el lucro de su comercio,


Aunque sus hijos se hayan multiplicado, Serán para la espada, Y sus vástagos no tendrán pan suficiente.


El león viejo perece por falta de presa, Y los cachorros de la leona se dispersan.


Sus hijos están lejos de toda seguridad, Y son aplastados en la puerta sin que nadie los defienda.


¡Vaguen errantes sus hijos y mendiguen, Y busquen su pan expulsados de sus ruinas!


Y YHVH dio gracia al pueblo ante los egipcios, los cuales les dieron lo que pidieron. Así despojaron a los egipcios.°


Cuando un hombre robe un buey o un cordero, y lo degüelle o lo venda, por aquel buey pagará cinco del ganado, y por aquel cordero, cuatro del rebaño.°


pero si ya ha salido el sol, será delito de sangre.° Ciertamente el ladrón° indemnizará, y si nada tiene, entonces será vendido por su robo.


porque si tú rehúsas dejarlos ir y continúas reteniéndolos,


Pobre que explota a los indigentes, Es lluvia que arrasa y no deja pan.


Y si es sorprendido, tiene que pagar siete veces, Y entregar todo el haber de su casa?


Entonces Zaqueo, puesto en pie, dijo al Señor: He aquí Señor, la mitad de mis bienes doy° a los pobres, y si algo he defraudado a alguno, lo restituyo cuadruplicado.°


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo