Jeremías 51:55 - La Biblia Textual 3a Edicion55 Porque YHVH está asolando a Babilonia, y quitará de ella su gran jactancia, por mucho que rujan sus olas como muchas aguas, al estruendo de la voz de ellos. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196055 Porque Jehová destruirá a Babilonia, y quitará de ella la mucha jactancia; y bramarán sus olas, y como sonido de muchas aguas será la voz de ellos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente55 Pues el Señor destruye a Babilonia; silenciará su vozarrón. Oleadas de enemigos golpean contra ella; resuenan en la ciudad los ruidos de batalla. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)55 Es Yavé que destruye a Babilonia y hace callar su gran ruido, sus olas pueden rugir como las del mar y sentirse el resonar de su voz. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197555 Es que Yahveh devasta Babilonia, acalla su gran estruendo, aunque bramen sus olas como aguas turbulentas y resuene el tumulto de su voz. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)55 Porque Jehová ha saqueado a Babilonia, y ha quitado de ella el mucho estruendo; cuando sus olas rugen como muchas aguas, el ruido de su voz resuena: Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual55-57 Se acerca ya un ejército dispuesto a destruirla. Sus enemigos rugen como las olas; por todas partes se escuchan sus gritos. Los soldados babilonios serán capturados, y sus armas serán despedazadas. Haré que se emborrachen sus jefes y sus sabios, sus gobernadores y sus oficiales, y todos sus soldados. ¡Se dormirán, y nunca más despertarán! Yo dejaré a Babilonia en ruinas, y pondré fin a sus fiestas. »Yo soy rey de Israel; soy el Dios todopoderoso, y a cada quien le doy su merecido. Les juro que así lo haré». Tan-awa ang kapitulo |