Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremías 49:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

10 Pero soy Yo el que desnudo a Esaú, Y descubro sus escondrijos, Y no podrá esconderse. Su descendencia será destruida, Con sus hermanos y vecinos, y dejará de ser.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Mas yo desnudaré a Esaú, descubriré sus escondrijos, y no podrá esconderse; será destruida su descendencia, sus hermanos y sus vecinos, y dejará de ser.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 pero yo despojaré la tierra de Edom y no habrá lugar dónde esconderse. Sus hijos, hermanos y vecinos serán todos destruidos, y Edom no existirá más.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Pues yo soy el que asalto a Esaú, y descubro sus escondites, para que ya no pueda esconderlos. ¡Su raza ha sido destruida, ya no existe! No hay nadie de entre sus vecinos que diga:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Pues yo mismo despojo a Esaú, descubro sus escondites, para que no pueda ocultarse. Su estirpe ha sido devastada, como sus hermanos y vecinos, y él mismo ya no existe.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Mas yo desnudaré a Esaú, descubriré sus escondrijos, y no podrá esconderse; será destruida su simiente, y sus hermanos y sus vecinos; y ya no será.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 Pero a los habitantes de Edom no voy a dejarles nada; ¡dañaré hasta sus escondites, para que no tengan dónde esconderse! Morirán sus hijos y sus familias; morirán también sus vecinos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremías 49:10
13 Cross References  

Porque YHVH ama la causa justa, Y no desampara a sus piadosos, Para siempre° serán guardados, Pero la descendencia de los malos se extinguirá.


He aquí, al anochecer se presenta el terror, Pero antes del amanecer ya no existen. Tal es el destino de los que nos oprimen, La suerte de quienes nos saquean.


Te daré los tesoros escondidos, riquezas ocultas de los lugares secretos, Para que sepas que Yo, YHVH, que te llama por tu nombre, Soy el Dios de Israel.


Por tanto Yo también descubriré tus faldas, Y las alzaré sobre tu rostro, Para que sean vistas tus vergüenzas,


Porque uno se esconda en su escondrijo, ¿No lo veré Yo?, dice YHVH. ¿No lleno Yo los cielos y la tierra?, dice YHVH.


t ¡Oh hija de Sión, el castigo de tu maldad se ha cumplido! No serás llevada más en cautiverio. Pero, oh hija de Edom, se visita ya tu iniquidad, Se pone en descubierto tu pecado.


Aunque se escondan en la cima del Carmelo, Allí los buscaré y de allí los tomaré, Y aunque se oculten de mi vista en el fondo del mar, Allí° les mandaré una serpiente que los morderá.


¡Ay de Esaú destruido! Ha sido requisado hasta lo último, Sus más escondidos tesoros han sido saqueados.


Se acobardarán tus valientes, oh Temán, Y se extinguirán los varones del monte de Esaú. A causa de la enconada violencia°


Como está escrito: A Jacob amé, mas a Esaú aborrecí.°


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo