Jeremías 49:1 - La Biblia Textual 3a Edicion1 Sobre los hijos de Amón. Así dice YHVH: ¿No tiene hijos Israel? ¿No tiene heredero? ¿Por qué entonces Milcom toma posesión de Gad, Y su pueblo se establece en sus ciudades? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19601 Acerca de los hijos de Amón. Así ha dicho Jehová: ¿No tiene hijos Israel? ¿No tiene heredero? ¿Por qué Milcom ha desposeído a Gad, y su pueblo se ha establecido en sus ciudades? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente1 Este es el mensaje que se dio sobre los amonitas. Esto dice el Señor: «¿No hay descendientes de Israel para que hereden la tierra de Gad? ¿Por qué ustedes, adoradores de Moloc, habitan en sus ciudades? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)1 Sobre los hijos de Ammón. Esto dice Yavé: ¿Israel no tiene, acaso, hijos o herederos? ¿Cómo, entonces, Melcom ha heredado el país de Gad y su pueblo se ha establecido en sus ciudades? Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19751 Acerca de los amonitas. Así dice Yahveh: '¿No tiene hijos Israel o no tiene un heredero? ¿Por qué heredó Milcón a Gad y habita su pueblo en sus ciudades? Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 Acerca de los amonitas. Así dice Jehová: ¿No tiene hijos Israel? ¿No tiene heredero? ¿Por qué pues tomó por heredad el rey de ellos a Gad, y su pueblo habitó en sus ciudades? Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual1 Acerca de la nación de Amón, Dios dijo: «El territorio de Gad era de los israelitas, pero me desobedecieron, y por eso ahora los amonitas, que adoran al dios Milcom, se han apropiado del país. Tan-awa ang kapitulo |