Jeremías 36:23 - La Biblia Textual 3a Edicion23 Y sucedió que cuando Jehudí hubo leído tres o cuatro columnas, el rey lo rasgó con una navaja de escriba, y lo echó al fuego que había en el brasero, hasta que todo el rollo se consumió en el fuego que había en el brasero. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196023 Cuando Jehudí había leído tres o cuatro planas, lo rasgó el rey con un cortaplumas de escriba, y lo echó en el fuego que había en el brasero, hasta que todo el rollo se consumió sobre el fuego que en el brasero había. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente23 Cada vez que Jehudí terminaba de leer tres o cuatro columnas, el rey tomaba un cuchillo y cortaba esa sección del rollo. Luego lo lanzaba al fuego, sección por sección, hasta que quemó todo el rollo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)23 y cada vez que Judí acababa de leer tres o cuatro columnas, él recortaba las hojas con su cortaplumas y las arrojaba al fuego del brasero, hasta que todo el rollo se quemó. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197523 Ahora bien, según iba leyendo Yehudí tres o cuatro columnas, el rey las rasgaba con el cortaplumas del secretario y las arrojaba al fuego que había en el brasero. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)23 Y aconteció que cuando Jehudí hubo leído tres o cuatro planas, lo rasgó el rey con un cuchillo de escribanía, y lo echó en el fuego que había en el brasero, hasta que todo el rollo se consumió en el fuego que había en el brasero. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual23 A medida que Jehudí leía tres o cuatro columnas, el rey las cortaba con una navaja y las arrojaba al fuego. Así lo hizo, hasta quemar todo el libro. Tan-awa ang kapitulo |