Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremías 32:42 - La Biblia Textual 3a Edicion

42 Así dice YHVH: De la manera que traje sobre este pueblo todo este gran mal, así traeré sobre ellos todo el bien que he prometido acerca de ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

42 Porque así ha dicho Jehová: Como traje sobre este pueblo todo este gran mal, así traeré sobre ellos todo el bien que acerca de ellos hablo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

42 »Esto dice el Señor: así como traje todas estas calamidades sobre ellos, así haré todo el bien que les he prometido.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

42 Así dice Yavé: 'Así como mandé sobre este pueblo tanta desgracia, así traeré sobre ellos todo el bien que ahora les prometo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

42 Pues así dice Yahveh: como he traído a este pueblo toda esta gran desgracia, así voy a traerles todo el bien que les prometo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

42 Porque así dice Jehová: Como traje sobre este pueblo todo este grande mal, así traeré sobre ellos todo el bien que les he prometido.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

42 »Yo, el Dios de Israel, declaro: Así como le di a mi pueblo este castigo, también le daré todo lo bueno que le he prometido.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremías 32:42
8 Cross References  

Y sucederá que, de la manera que Yo velaba sobre ellos para arrancar, dispersar, derribar, destruir y afligir, así velaré sobre ellos para edificar y para plantar, dice YHVH.


He aquí vienen días, dice YHVH, en que Yo confirmaré la buena palabra que he hablado a la casa de Israel y a la casa de Judá.


Y esta ciudad° me será un nombre de regocijo, de alabanza y de gloria delante de todas las naciones de la tierra, las cuales oirán de todo el bien que Yo le haré, y temerán y temblarán a causa de todo el bien y de toda la prosperidad que le voy a conceder.


m ¿No procede de la boca de ‘Elyón tanto las desgracias como lo bueno?


El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo