Jeremías 22:4 - La Biblia Textual 3a Edicion4 Porque si de verdad obedecéis esta palabra, entonces entrarán por las puertas de esta casa reyes que se sienten sobre el trono de David, que monten en carros y caballos, ellos, sus siervos y su pueblo. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 Porque si efectivamente obedeciereis esta palabra, los reyes que en lugar de David se sientan sobre su trono, entrarán montados en carros y en caballos por las puertas de esta casa; ellos, y sus criados y su pueblo. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente4 Si me obedecen, siempre habrá un descendiente de David sentado en el trono aquí en Jerusalén. El rey entrará por las puertas del palacio en carros y a caballo, con su corte de ayudantes y súbditos. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)4 Si cumplen esto, entonces los reyes sucesores de David seguirán entrando por estas puertas, pasarán con sus carros y sus caballos, con su gente y con su pueblo. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19754 Porque si de verdad cumplís esta orden, entonces por las puertas de esta casa entrarán reyes que se sienten en el trono de David, montados en carros y caballos, ellos, sus servidores y su pueblo. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Porque si en verdad observáis estas palabras, los reyes que en lugar de David se sientan sobre su trono, entrarán montados en carros y en caballos por las puertas de esta casa, ellos, sus siervos y su pueblo. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual4 Si de veras me obedecen, siempre habrá en Judá un rey de la familia de David. Sus ejércitos entrarán y saldrán por los portones de la ciudad, acompañados por el pueblo y sus gobernantes. Tan-awa ang kapitulo |