Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaías 64:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

3 Descendiste, Hiciste portentos que no esperábamos, Ante tu presencia se derritieron las montañas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Cuando, haciendo cosas terribles cuales nunca esperábamos, descendiste, fluyeron los montes delante de ti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Cuando descendiste hace mucho tiempo, hiciste obras temibles, por encima de nuestras mayores expectativas. ¡Y cómo temblaron los montes!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Nunca se escuchó, ningún oído oyó, ni ojo alguno ha visto que un Dios, fuera de ti, hiciera tanto en favor de quienes confían en él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 que nunca hasta entonces se habían oído! Ningún oído escuchó, ningún ojo vio que un Dios, fuera de ti, obre así con quien espera en él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 Cuando hiciste cosas terribles, que no esperábamos, descendiste y se deslizaron las montañas ante tu presencia.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

3 »Tus terribles hechos nos dejaron sorprendidos; por eso hasta las montañas temblaron ante ti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaías 64:3
16 Cross References  

¿Y qué otra nación hay en la tierra como tu pueblo Israel, al cual ’Elohim vino a redimir como pueblo suyo, y a ponerle nombre, y a hacer por vosotros cosas grandes y terribles, expulsando a las naciones y a sus dioses ante el pueblo que libraste de Egipto?


Maravillas en la tierra de Cam, Y portentos junto al Mar Rojo.


Decid a ’Elohim: ¡Cuán admirables son tus obras! Por la grandeza de tu poder, se someterán a ti tus enemigos.


Venid, contemplad las obras de Dios, Terrible en sus acciones para con los hijos del hombre.


La tierra tembló y los cielos diluviaron ante el Dios del Sinay, Ante la presencia de ’Elohim, el Dios de Israel.


Él humillará el espíritu° de los príncipes, Y será terrible para con los reyes de la tierra.


Y Él respondió: He aquí, Yo renuevo el pacto: Ante todo tu pueblo haré maravillas cuales nunca se han hecho en toda la tierra ni en ninguna nación. Y todo el pueblo en medio del cual tú estás, verá la obra de YHVH, porque terrible es lo que Yo voy a hacer contigo.


Por eso la ira de YHVH se ha inflamado contra su pueblo, Y extiende su mano para herirlo. Los montes se estremecen y sus cadáveres° yacen como basura en la calle; Y con todo, no se aplaca su ira: Su mano sigue extendida.


¡Oh, si rasgaras los cielos y descendieras, Para que las montañas fueran derretidas ante tu presencia,


Dios viene desde Temán, El Santo, de los montes de Parán. SelahSu esplendor eclipsa los cielos y la tierra se llena de sus alabanzas.


Se detiene y mide la tierra, Lanza una mirada, Y hace estremecer a las naciones. Las montañas antiguas se desmoronan, Se hunden los montes de antaño, Pero sus sendas son sendas eternas.


Él es el objeto° de tu alabanza; Él es tu Dios, que ha hecho contigo estas grandezas y las cosas portentosas que han visto tus ojos.


O ¿ha intentado jamás un dios venir a escogerse una nación de entre otras, mediante prodigios y señales, con milagros y con batallas, con mano fuerte y brazo extendido, y con grandes portentos, como todo lo que hizo con vosotros YHVH vuestro Dios delante de tus ojos en Egipto?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo