Isaías 43:20 - La Biblia Textual 3a Edicion20 Me darán honra las fieras salvajes, los chacales y las avestruces, Porque daré aguas en el desierto y ríos en la soledad, Para apagar la sed de mi pueblo, de mi escogido, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196020 Las fieras del campo me honrarán, los chacales y los pollos del avestruz; porque daré aguas en el desierto, ríos en la soledad, para que beba mi pueblo, mi escogido. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente20 Los animales salvajes de los campos me darán las gracias, y también los chacales y los búhos, por darles agua en el desierto. Sí, haré ríos en la tierra árida y baldía, para que mi pueblo escogido pueda refrescarse. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)20 Los animales salvajes me felicitarán, ya sean lobos o búhos, porque le daré agua al desierto, y los ríos correrán en las tierras áridas para dar de beber a mi pueblo elegido. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197520 Me ensalzarán las fieras salvajes, los chacales y los avestruces, porque habré puesto en el desierto agua, en el páramo ríos, para dar a beber a mi pueblo elegido. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)20 La bestia del campo me honrará, y los dragones y los búhos; porque daré aguas en la soledad, y ríos en el desierto, para dar de beber a mi pueblo, mi escogido. Tan-awa ang kapitulo |