Isaías 37:30 - La Biblia Textual 3a Edicion30 Esto te servirá de señal: Este año comeréis lo que brota de por sí, y el segundo año de lo que brote sin sembrar, y al tercer año sembrad y segad, plantad viñas y comed de su fruto. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196030 Y esto te será por señal: Comeréis este año lo que nace de suyo, y el año segundo lo que nace de suyo; y el año tercero sembraréis y segaréis, y plantaréis viñas, y comeréis su fruto. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente30 Luego Isaías le dijo a Ezequías: «Esta es la prueba de que es cierto lo que digo: »Este año ustedes solo comerán lo que crezca por sí mismo, y el año próximo comerán lo que de eso brote. Sin embargo, el tercer año, plantarán cultivos y los cosecharán; cuidarán de sus viñedos y comerán de su fruto. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)30 Isaías dijo a Ezequías: 'Esto te servirá de señal: Este año se comerá del trigo sembrado, y el año siguiente lo que brote sin sembrar. Pero al tercer año podrán comer y cosechar, plantar viñas y comer su fruto. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197530 Y ésta será para ti la señal: este año se comerá lo que retoñe y el año que viene lo que brote por sí solo. Pero al tercer año sembrad y segad, plantad viñas y comed sus frutos. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)30 Y esto te será por señal: Comerás este año lo que nace de suyo, y el año segundo lo que nace de suyo; y el año tercero sembraréis y segaréis, y plantaréis viñas, y comeréis su fruto. Tan-awa ang kapitulo |