Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaías 21:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

6 Que así me ha dicho Adonay: Anda, pon el centinela, que anuncie lo que vea:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Porque el Señor me dijo así: Ve, pon centinela que haga saber lo que vea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Mientras tanto, el Señor me dijo: «Pon un centinela sobre la muralla de la ciudad; que advierta a gritos lo que ve.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Pues así me ha hablado el Señor: 'Anda, coloca un centinela para que comunique lo que vea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Que así me ha dicho el Señor: 'Ve, pon un centinela; lo que vea que lo anuncie.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

6 Porque el Señor me dijo así: Ve, pon un guardia que haga saber lo que vea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

6 Dios le dijo a Isaías: «Envía un hombre a vigilar el horizonte; que te haga saber todo lo que vea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaías 21:6
8 Cross References  

Y el atalaya gritó e informó al rey. Y el rey dijo: Si viene solo hay buenas nuevas en su boca. Y él continuó avanzando y acercándose.


Me hallaron los guardas que rondan la ciudad. ¿Habéis visto al que ama mi alma?


¡Oh Jerusalem, sobre tus muros he emplazado centinelas! Nunca se descuidarán, ni de día ni de noche. Los que invocáis a YHVH no os deis descanso;


Hijo de hombre, Yo te he puesto por atalaya a la casa de Israel, y cuando oigas una palabra de mi boca, la darás a ellos como advertencia de parte mía.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo