Isaías 1:13 - La Biblia Textual 3a Edicion13 No sigáis trayendo ofrendas inútiles; El incienso me es abominación, También los novilunios, los shabbatot y el convocar asamblea. ¡No tolero la iniquidad junto a la asamblea solemne!° Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 No me traigáis más vana ofrenda; el incienso me es abominación; luna nueva y día de reposo, el convocar asambleas, no lo puedo sufrir; son iniquidad vuestras fiestas solemnes. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 Dejen de traerme sus regalos sin sentido. ¡El incienso de sus ofrendas me da asco! En cuanto a sus celebraciones de luna nueva, del día de descanso y de sus días especiales de ayuno, todos son pecaminosos y falsos. ¡No quiero más de sus piadosas reuniones! Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 Déjense de traerme ofrendas inútiles; ¡el incienso me causa horror! Lunas nuevas, sábados, reuniones, ¡ya no soporto más sacrificios ni fiestas!' Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 No sigáis trayendo vana ofrenda, el incienso me es abominable. Novilunios, sábados, asambleas: festividad con crimen no la soporto. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)13 No me traigáis más vana ofrenda; el incienso me es abominación; lunas nuevas, sábados, el convocar asambleas, no lo puedo soportar; son iniquidad vuestras fiestas solemnes. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual13-14 ”¡Para mí, esas ofrendas no tienen ningún valor! ¡Ya no quiero que las traigan! Y no me ofrezcan incienso porque ya no lo soporto. Tampoco soporto sus fiestas de sábado y luna nueva, ni reuniones de gente malvada. Me resultan tan molestas que ya no las aguanto. Tan-awa ang kapitulo |
El que inmola un buey, Es como si matara a un hombre; El que sacrifica un cordero, Es como si degollara a un perro; El que trae ofrenda vegetal, Es como si ofreciera sangre de cerdo; El que invoca y ofrece incienso, Es como si bendijera a un ídolo. Todos ellos escogieron su camino, Y su alma se deleita en sus abominaciones;