Hechos 24:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 Cuando el gobernador le hizo señal para que tomara la palabra, Pablo respondió: Sabiendo que desde hace muchos años eres° juez para esta nación, con buen ánimo presentaré mi defensa, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196010 Habiéndole hecho señal el gobernador a Pablo para que hablase, este respondió: Porque sé que desde hace muchos años eres juez de esta nación, con buen ánimo haré mi defensa. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente10 Entonces el gobernador le hizo una seña a Pablo para que hablara. Y Pablo dijo: «Yo sé, señor, que usted ha sido juez de asuntos judíos durante muchos años, por lo tanto, presento con gusto mi defensa ante usted. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)10 Entonces el gobernador dio la palabra a Pablo, que contestó: 'Sé que has administrado esta nación durante muchos años, y esto me hace sentir muy confiado para exponer mi defensa. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197510 Respondió Pablo, cuando el procurador, con el gesto, le concedió la palabra: 'Sabiendo que llevas muchos años de juez en esta nación, me siento animado a defender mi propia causa. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Y habiéndole hecho señal el gobernador para que hablase, Pablo respondió: Porque sé que desde hace muchos años eres juez de esta nación, de buen ánimo haré mi defensa. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual10 Entonces el gobernador le hizo señas a Pablo para que hablara. Pablo le dijo: —Yo sé que usted ha sido juez de este país durante muchos años. Por eso estoy contento de poder hablar ante usted, para defenderme. Tan-awa ang kapitulo |