Hebreos 10:33 - La Biblia Textual 3a Edicion33 En parte, ciertamente siendo expuestos a vergüenza pública con reproches y también aflicciones, y en parte siendo hechos compañeros de los que eran así tratados. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196033 por una parte, ciertamente, con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y por otra, llegasteis a ser compañeros de los que estaban en una situación semejante. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente33 Algunas veces los ponían en ridículo públicamente y los golpeaban, otras veces ustedes ayudaban a los que pasaban por lo mismo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)33 Fueron expuestos públicamente a humillaciones y pruebas, tuvieron que participar del sufrimiento de otros que fueron tratados de esta manera. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197533 unas veces como objeto de públicas injurias y tribulaciones, otras veces como solidarios de los que sufrían aquel trato. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)33 por una parte, ciertamente, con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y por otra parte fuisteis hechos compañeros de los que han estado en igual situación. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual33 A muchos de ustedes sus enemigos los insultaron y los maltrataron delante de la gente, y en otras ocasiones ustedes sufrieron con quienes eran tratados así. Tan-awa ang kapitulo |