Hageo 2:18 - La Biblia Textual 3a Edicion18 Considerad pues desde este día en adelante, desde el día veinticuatro del mes noveno, a partir del día en que se echaron los cimientos de la Casa de YHVH, consideradlo: Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196018 Meditad, pues, en vuestro corazón, desde este día en adelante, desde el día veinticuatro del noveno mes, desde el día que se echó el cimiento del templo de Jehová; meditad, pues, en vuestro corazón. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente18 »Consideren este día, el 18 de diciembre, cuando los cimientos del templo del Señor fueron establecidos. Considérenlo bien. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)18 Pongan, pues, atención desde hoy en adelante, desde este día veinticuatro del noveno mes en que se ha puesto la primera piedra del Santuario de Yavé. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197518 Analizad, pues, vuestra situación a partir de ahora -desde el día veinticuatro del noveno mes-, desde el día en que se pusieron los cimientos del templo de Yahveh. ¡Analizadla atentamente! Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)18 Considerad, pues, ahora en vuestro corazón desde este día en adelante, desde el día veinticuatro del noveno mes, desde el día que se echó el cimiento del templo de Jehová; consideradlo. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual18 ”Pero hoy, que es el veinticuatro de Quislev, ustedes han puesto los cimientos de mi templo. Presten mucha atención, porque a partir de hoy todo será diferente. Tan-awa ang kapitulo |