Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Génesis 38:27 - La Biblia Textual 3a Edicion

27 Y sucedió que en el tiempo de dar a luz, he aquí había mellizos en su vientre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

27 Y aconteció que al tiempo de dar a luz, he aquí había gemelos en su seno.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Cuando llegó el tiempo de que Tamar diera a luz, se descubrió que esperaba gemelos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Cuando le llegó el tiempo de dar a luz, resultó que tenía dos gemelos en su seno.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Cuando le llegó el tiempo de su alumbramiento, tenía en su seno dos mellizos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

27 Y aconteció que al tiempo de dar a luz, he aquí había dos en su vientre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

27 Tiempo después, Tamar tuvo mellizos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 38:27
2 Cross References  

Cuando se cumplieron sus días para dar a luz, he aquí había gemelos en su vientre.


Y al dar a luz salió una mano, y la partera tomó y ató a su mano un hilo de grana, diciendo: Éste salió primero.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo