Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Génesis 37:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

15 Y un hombre lo halló deambulando por el campo, y el hombre le preguntó, diciendo: ¿Qué buscas?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Y lo halló un hombre, andando él errante por el campo, y le preguntó aquel hombre, diciendo: ¿Qué buscas?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Cuando José llegó a Siquem, un hombre de esa zona lo encontró dando vueltas por el campo. —¿Qué buscas? —le preguntó.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Un hombre lo vio que andaba perdido por los campos y le preguntó: '¿Qué buscas?'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Andaba desorientado por el campo, cuando lo encontró un hombre, que le preguntó: '¿Qué buscas?'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

15 Y lo halló un hombre, andando él extraviado por el campo, y le preguntó aquel hombre, diciendo: ¿Qué buscas?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

15 pero no encontró a sus hermanos por ningún lado. Poco después lo encontró un hombre y le preguntó: —¿Qué andas buscando?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 37:15
10 Cross References  

Abraham entonces se levantó temprano en la mañana, tomó pan y un odre con agua y lo dio a Agar, poniendo sobre su espalda también al niño y la despidió. Y ella se fue, y anduvo errante por el desierto de Beer-seba.°


Y él le dijo: Ve ahora, mira cómo están tus hermanos y cómo se encuentra el rebaño, y tráeme un informe. Así lo envió desde el valle de Hebrón, y llegó a Siquem.


Y dijo: Estoy buscando a mis hermanos, te ruego me digas dónde pastorean ellos.


Entonces Eliseo les dijo: Este no es el camino, ni esta es la ciudad; seguidme y os llevaré al varón que buscáis. Y los condujo a Samaria.


Volviéndose entonces Jesús y viéndolos que lo seguían, les dice: ¿Qué buscáis? Ellos entonces le dijeron: Rabbí (que traducido es, Maestro), ¿dónde moras?


Jesús, por tanto, sabiendo todo lo que le iba a sobrevenir, salió y les dice: ¿A quién buscáis?


Les preguntó pues otra vez: ¿A quién buscáis? Y ellos dijeron: A Jesús el nazareno.


Jesús le dice: Mujer, ¿por qué lloras? ¿A quién buscas? Ella, pensando que es el hortelano, le dice: Señor, si tú te lo llevaste, dime dónde lo pusiste, y yo me lo llevaré.


En esto llegaron sus discípulos, y se extrañaban de que hablara con una mujer. Sin embargo, nadie dijo: ¿Qué buscas, o qué hablas con ella?


En esto, he aquí Barac que venía persiguiendo a Sísara, y Jael salió a recibirlo, y le dijo: Ven, te mostraré al hombre que buscas. Y él entró donde ella estaba, y he aquí Sísara yacía muerto con la estaca en la sien.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo