Génesis 19:35 - La Biblia Textual 3a Edicion35 Y también hicieron beber vino a su padre aquella noche, y se levantó la más joven y se acostó con él, sin embargo él no supo cuándo ella se acostó, ni cuándo se levantó. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196035 Y dieron a beber vino a su padre también aquella noche, y se levantó la menor, y durmió con él; pero él no echó de ver cuándo se acostó ella, ni cuándo se levantó. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente35 Así que aquella noche ellas volvieron a emborracharlo con vino, y la hija menor entró y tuvo relaciones sexuales con él. Igual que antes, él no se dio cuenta cuando ella se acostó ni cuando se levantó. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)35 Le hicieron beber y lo embriagaron de nuevo aquella noche, y la hija menor se acostó con él. El padre no se dio cuenta de nada, ni cuando ella se acostó ni cuando se levantó. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197535 Dieron de beber vino a su padre también aquella noche, y la pequeña fue y se acostó con él; pero él no la sintió ni cuando ella se acostó, ni cuando se levantó. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)35 Y dieron a beber vino a su padre también aquella noche; y se levantó la menor, y se acostó con él; y él no se dio cuenta cuando se acostó ella, ni cuando se levantó. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual35 Esa noche, después de emborracharlo, la hija menor fue y se acostó con él. Pero Lot no se dio cuenta cuando ella se acostó, ni tampoco cuando se levantó. Tan-awa ang kapitulo |