Gálatas 5:21 - La Biblia Textual 3a Edicion21 envidias,° borracheras, orgías, y cosas como éstas; sobre las cuales os amonesto de antemano, como antes dije, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196021 envidias, homicidios, borracheras, orgías, y cosas semejantes a estas; acerca de las cuales os amonesto, como ya os lo he dicho antes, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente21 envidia, borracheras, fiestas desenfrenadas y otros pecados parecidos. Permítanme repetirles lo que les dije antes: cualquiera que lleve esa clase de vida no heredará el reino de Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)21 y envidias; borracheras, orgías y cosas semejantes. Les he dicho, y se lo repito: los que hacen tales cosas no heredarán el Reino de Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197521 envidias, borracheras, orgías y otras cosas semejantes, acerca de las cuales os prevengo, como ya lo hice antes, que los que las practican no heredarán el reino de Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)21 envidias, homicidios, borracheras, desenfrenos y cosas semejantes a estas; de las cuales os denuncio, como también ya os denuncié, que los que hacen tales cosas no heredarán el reino de Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual21 Son envidiosos, se emborrachan, y en sus fiestas hacen locuras y muchas cosas malas. Les advierto, como ya lo había hecho antes, que los que hacen esto no formarán parte del reino de Dios. Tan-awa ang kapitulo |