Ezequiel 7:7 - La Biblia Textual 3a Edicion7 Te llega el turno, oh habitante del país; llega el tiempo, cercano está el día: Día de tumulto y no de grito de alegría sobre los montes. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 La mañana viene para ti, oh morador de la tierra; el tiempo viene, cercano está el día; día de tumulto, y no de alegría, sobre los montes. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 Oh pueblo de Israel, ya amanece el día de tu destrucción. Ha llegado la hora; está cerca el día de dificultad. En las montañas se oirán gritos de angustia; no serán gritos de alegría. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 Es tu turno, habitante del país, llegó el momento, se acerca el día; no faltará, no tardará. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 Llega para ti el desenlace, habitante del país; llega el tiempo, está cerca el día, el día de terror, y no de júbilo, en las montañas. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 La mañana viene para ti, oh morador de la tierra; el tiempo viene, cercano está el día de la tribulación, y no el sonido de alegría sobre las montañas. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual7 Les ha llegado la hora a los que viven en este país. Ha llegado el día de espanto. ¡Se acabó la fiesta en las montañas! Tan-awa ang kapitulo |