Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 8:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

16 Entonces YHVH dijo a Moisés: Di a Aarón: Extiende tu vara y golpea el polvo de la tierra, y haya piojos en toda la tierra de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Entonces Jehová dijo a Moisés: Di a Aarón: Extiende tu vara y golpea el polvo de la tierra, para que se vuelva piojos por todo el país de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Así que el Señor le dijo a Moisés: «Dile a Aarón: “Extiende tu vara y golpea el suelo. El polvo se convertirá en enjambres de mosquitos por toda la tierra de Egipto”».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 De nuevo Yavé dijo a Moisés: 'Levántate temprano, preséntate a Faraón cuando vaya al río, y dile: Esto dice Yavé: Deja salir a mi pueblo para que me ofrezca sacrificios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Dijo Yahveh a Moisés: 'Levántate de madrugada, preséntate al Faraón cuando salga para ir al río y dile: 'Así habla Yahveh: deja marchar a mi pueblo para que me rinda culto;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 Y Jehová dijo a Moisés: Di a Aarón: Extiende tu vara, y golpea el polvo de la tierra, para que se convierta en piojos por todo el país de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

16 16 (12) Entonces Dios le dijo a Moisés: «Dile a Aarón que golpee con su vara el polvo del suelo de Egipto, para que se convierta en mosquitos».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 8:16
7 Cross References  

Habló, y vinieron enjambres de moscas, Y piojos en todo su territorio.


y te digo: Deja ir a mi hijo para que me sirva; pero tú rehusarás dejarlo ir. He aquí Yo voy a matar a tu hijo, tu primogénito.°


Después Moisés y Aarón llegaron ante Faraón, y le dijeron: Así dice YHVH, Dios de Israel: Deja ir a mi pueblo para que me haga celebración en el desierto.


Pero cuando Faraón vio que había un alivio, endureció su corazón, y no los escuchó, tal como YHVH había hablado.


Y ellos lo hicieron así, y extendió Aarón su mano con su vara, y golpeó el polvo de la tierra, volviéndose piojos en los hombres y las bestias. ¡Todo el polvo de la tierra se convirtió en piojos en todo el país de Egipto!


Y los magos intentaron sacar los piojos con sus encantamientos, pero no pudieron. Hubo piojos sobre los hombres y sobre las bestias.


Después YHVH dijo a Moisés: Di a Aarón: Extiende tu mano con tu vara sobre los arroyos, sobre los canales y sobre los estanques, y haz que suban las ranas sobre la tierra de Egipto.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo