Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 6:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

5 Y ahora Yo he escuchado el gemido de los hijos de Israel, a quienes los egipcios hacen servir, y he recordado mi pacto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Asimismo yo he oído el gemido de los hijos de Israel, a quienes hacen servir los egipcios, y me he acordado de mi pacto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Puedes estar seguro de que he oído los gemidos de los israelitas que ahora son esclavos de los egipcios, y tengo muy presente mi pacto con ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Ahora me acuerdo de mi alianza al oír los gemidos de los hijos de Israel oprimidos por los egipcios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 He oído también el gemido de los israelitas, oprimido por los egipcios, y me he acordado de mi alianza.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Y asimismo yo he oído el gemido de los hijos de Israel, a quienes hacen servir los egipcios, y me he acordado de mi pacto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 y ahora que he escuchado los gritos de dolor de los israelitas por el maltrato de los egipcios, me he acordado del compromiso que tengo con mi pueblo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 6:5
11 Cross References  

Entonces ’Elohim se acordó de Noé y de todo ser vivo, y de todos los animales que estaban con él en el arca. Y ’Elohim hizo pasar un viento sobre la tierra, y las aguas decrecieron.


y me acordaré de mi pacto entre Yo y vosotros y entre todo ser viviente de toda carne, y no habrá más aguas de diluvio para destruir a todo ser vivo.


Se acordó para siempre de su pacto, De la promesa que ordenó para mil generaciones,


Después de muchos días, sucedió que el rey de Egipto murió, y los hijos de Israel gemían a causa de la esclavitud, y clamaron. Y por causa de la esclavitud, su clamor subió delante de ’Elohim.


Y oyó ’Elohim su gemido, y recordó° ’Elohim su pacto con Abraham, con Isaac y con Jacob.


Luego dijo YHVH: Ciertamente he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he escuchado su clamor por causa de sus opresores, porque conozco sus padecimientos.


El rey de Egipto les dijo: Moisés y Aarón: ¿Por qué distraéis al pueblo de sus faenas? ¡Volved a vuestras tareas!


Y fue afligido con todas sus aflicciones. El Ángel de su presencia los salvó, En su amor y en su ternura, Él mismo los redimió, Y cargó con ellos, y los llevó todos los días, desde la antigüedad.


Acudió en ayuda de Israel su siervo, Para recordar su misericordia


Para hacer misericordia con nuestros padres, Y acordarse de su santo pacto:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo