Éxodo 6:13 - La Biblia Textual 3a Edicion13 Entonces YHVH habló a Moisés y a Aarón y les dio instrucciones para los hijos de Israel y para Faraón rey de Egipto, a fin de sacar a los hijos de Israel de la tierra de Egipto. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 Entonces Jehová habló a Moisés y a Aarón y les dio mandamiento para los hijos de Israel, y para Faraón rey de Egipto, para que sacasen a los hijos de Israel de la tierra de Egipto. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 Pero el Señor habló con Moisés y con Aarón y les dio órdenes para los israelitas y para el faraón, rey de Egipto. El Señor mandó a Moisés y a Aarón que sacaran de Egipto al pueblo de Israel. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 Eso no obstante, Yavé habló con Moisés y Aarón y los mandó donde los hijos de Israel, y también donde Faraón, para sacar a su pueblo del país de Egipto. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 Yahveh habló a Moisés y a Aarón y les dio instrucciones para los israelitas y para el Faraón, rey de Egipto, con el fin de sacar del país de Egipto a los israelitas. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)13 Y Jehová habló a Moisés y a Aarón, y les dio mandamiento para los hijos de Israel, y para Faraón, rey de Egipto, para que sacasen a los hijos de Israel de la tierra de Egipto. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual13 Entonces Dios les dio instrucciones precisas a Moisés y a Aarón: tenían que hablar con el rey de Egipto y con los israelitas, y también sacar de Egipto a su pueblo. Tan-awa ang kapitulo |