Éxodo 6:1 - La Biblia Textual 3a Edicion1 Dijo YHVH a Moisés: Ahora verás lo que Yo haré a Faraón, porque constreñido por una mano fuerte los dejará ir, y en virtud de una mano fuerte los expulsara de su tierra. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19601 Jehová respondió a Moisés: Ahora verás lo que yo haré a Faraón; porque con mano fuerte los dejará ir, y con mano fuerte los echará de su tierra. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente1 Entonces el Señor le dijo a Moisés: —Ahora verás lo que le haré al faraón. Cuando él sienta el peso de mi mano fuerte, dejará salir al pueblo. De hecho, ¡él mismo los echará de su tierra! Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)1 Yavé respondió a Moisés: 'Ahora verás lo que voy a hacer con Faraón. Yo seré más fuerte que él, y no sólo los dejará partir, sino que él mismo los echará de su tierra. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19751 Dijo Yahveh a Moisés: 'Ahora vas a ver lo que haré yo al Faraón: pues bajo la presión de una mano fuerte los dejará ir, y por la intervención de una mano firme los ha de echar él mismo de su territorio'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 Entonces Jehová respondió a Moisés: Ahora verás lo que yo haré a Faraón; porque con mano fuerte los ha de dejar ir; y con mano fuerte los ha de echar de su tierra. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual1-2 Dios le contestó: —De tal modo voy a castigar al rey de Egipto, que él mismo les pedirá que abandonen su país. Yo soy tu Dios. Tan-awa ang kapitulo |