Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 35:2 - La Biblia Textual 3a Edicion

2 Seis días se trabajará, pero el día séptimo será para vosotros santo, shabbat solemne para YHVH; todo el que haga en él alguna obra, ha de morir.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Seis días se trabajará, mas el día séptimo os será santo, día de reposo para Jehová; cualquiera que en él hiciere trabajo alguno, morirá.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 tienen seis días en la semana para hacer su trabajo habitual, pero el séptimo será un día de descanso absoluto, un día santo, dedicado al Señor. Cualquiera que trabaje ese día será ejecutado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Trabajarás durante seis días, pero el día séptimo será sagrado para ustedes, día de descanso completo en honor a Yavé. Cualquiera que trabaje en ese día morirá.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 se trabajará durante seis días, mas el día séptimo será para vosotros día santo, sábado de reposo consagrado a Yahveh. El que en ese día hiciere algún trabajo, morirá.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

2 Seis días se hará obra, mas el día séptimo os será santo, sábado de reposo a Jehová: cualquiera que en él hiciere obra, morirá.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

2 «Ustedes podrán trabajar seis días de la semana, pero el séptimo día será para ustedes muy especial. Ese día ustedes deberán descansar para honrar a Dios. Quien no obedezca este mandamiento será condenado a muerte.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 35:2
13 Cross References  

Y él les dijo: Esto es lo que YHVH ha explicado: Mañana es shabbat, shabbat santo para YHVH.° Lo que habéis de hornear, hornead, y lo que habéis de cocinar, cocinad, y todo lo que sobre, depositadlo para conservarlo hasta la mañana.


Seis días harás tu trabajo, y en el séptimo día cesarás,° para que descanse tu buey y tu asno, y cobre aliento el hijo de tu sierva y el extranjero.


Seis días trabajarás, pero en el séptimo día reposarás.° Aun° en la arada y en la siega reposarás.


Si detienes tus pies en el shabbat, Para no hacer lo que te plazca en mi día santo, Si llamas al shabbat tu delicia, Santo, glorioso de YHVH, y lo honras, No yendo en tus propios caminos, Ni buscando tus propios placeres, Ni hablando de tus propios asuntos,


Seis días se trabajará, pero el séptimo día será shabbat de reposo solemne, santa convocación. No haréis ningún trabajo.° Es shabbat para YHVH en todos vuestros asentamientos.


Y por esto los judíos perseguían a Jesús,° pues hacía estas cosas en sábado.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo