Éxodo 34:16 - La Biblia Textual 3a Edicion16 Y tomes de sus hijas para tus hijos, y cuando sus hijas se prostituyan tras sus dioses, hagan que tus hijos se prostituyan tras los dioses de ellas. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196016 o tomando de sus hijas para tus hijos, y fornicando sus hijas en pos de sus dioses, harán fornicar también a tus hijos en pos de los dioses de ellas. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente16 Acto seguido, aceptarás a sus hijas —quienes hacen sacrificios a otros dioses— como esposas para tus hijos; y ellas seducirán a tus hijos para que cometan adulterio contra mí al rendir culto a otros dioses. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)16 y luego casarás a tus hijos con las hijas de ellos y, puesto que se prostituyen ellas por sus dioses, arrastrarán a tus hijos a prostituirse también a sus dioses. - Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197516 No tomes sus hijas para mujeres de tus hijos, porque al prostituirse sus hijas ante sus propios dioses, pueden arrastrar a tus hijos a que se prostituyan a su vez ante los dioses de ellas. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 y tomes de sus hijas para tus hijos, y sus hijas se prostituyan en pos de sus dioses, y hagan que tus hijos se prostituyan en pos de los dioses de ellas. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual16 Tal vez les parezca bien que sus hijos se casen con las hijas de esa gente, pero cuando ellas pequen al adorar a sus dioses falsos, harán que sus hijos también pequen. Tan-awa ang kapitulo |