Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 2:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y el niño creció, y ella lo llevó a la hija de Faraón y llegó a ser su hijo,° y llamó su nombre Moisés,° y dijo: En verdad lo he sacado de las aguas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Y cuando el niño creció, ella lo trajo a la hija de Faraón, la cual lo prohijó, y le puso por nombre Moisés, diciendo: Porque de las aguas lo saqué.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Años más tarde, cuando el niño creció, ella se lo devolvió a la hija del faraón, quien lo adoptó como su propio hijo y lo llamó Moisés, pues explicó: «Lo saqué del agua».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Habiendo crecido el niño, ella lo llevó a la hija de Faraón, y pasó a ser para ella como su hijo propio. Ella lo llamó Moisés, pues, dijo, 'lo he sacado de las aguas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Cuando el niño fue mayorcito, se lo llevó a la hija del Faraón, y fue para ella como un hijo. Lo llamó Moisés, pues se dijo: 'Del agua lo saqué'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Y cuando creció el niño, ella lo trajo a la hija de Faraón, la cual lo prohijó, y le puso por nombre Moisés, diciendo: Porque de las aguas lo saqué.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 Cuando el niño creció, se lo llevó a la princesa. Entonces ella lo adoptó como su propio hijo y le puso por nombre «Moisés», que quiere decir «Yo lo saqué del agua».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 2:10
11 Cross References  

También le dijo el ángel de YHVH: He aquí estás encinta y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre Ismael,° porque YHVH ha escuchado tu aflicción.


Conoció° Adam otra vez a su mujer, y ella dio a luz un hijo, y llamó su nombre Set, porque pensó:° ’Elohim me ha concedido° otro descendiente en lugar de Abel, a quien asesinó Caín.


Pues bien, los dos hijos que te nacieron en la tierra de Egipto antes de venir yo a vivir contigo en Egipto, serán míos. Efraín y Manasés, serán para mí como Rubén y Simeón.


Envió desde lo alto y me tomó; Me sacó de entre las muchas aguas.


La hija de Faraón le dijo: Llévate° a este niño, amamántamelo y yo te daré tu salario. Y la mujer tomó al niño y lo amamantó.


Y dará a luz un hijo, y llamarás su nombre° JESÚS,° porque Él salvará a su pueblo de sus pecados.°


para que redimiera a los que estaban bajo la ley, a fin de que recibiéramos la adopción de hijos.


Por fe Moisés, ya grande, rehusó ser llamado hijo de la hija de Faraón,°


¡Mirad qué clase de° amor! El Padre nos ha concedido que seamos llamados hijos de Dios,° y lo somos;° por esto no nos conoce el mundo, porque tampoco lo conoció a Él.


Y sucedió que al cabo de los días, después de haber concebido Ana, dio a luz un hijo, y llamó su nombre Samuel,° diciendo: Por cuanto lo pedí a YHVH.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo