Éxodo 14:26 - La Biblia Textual 3a Edicion26 Entonces YHVH dijo a Moisés: ¡Extiende tu mano sobre el mar, y vuélvanse las aguas sobre los egipcios, sobre sus carros y sobre sus jinetes! Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196026 Y Jehová dijo a Moisés: Extiende tu mano sobre el mar, para que las aguas vuelvan sobre los egipcios, sobre sus carros, y sobre su caballería. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente26 Cuando todos los israelitas habían llegado al otro lado, el Señor le dijo a Moisés: «Extiende otra vez tu mano sobre el mar, y las aguas volverán con fuerza y cubrirán a los egipcios, a sus carros y a sus conductores». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)26 Pero Yavé dijo a Moisés: 'Extiende tu mano sobre el mar, y las aguas volverán sobre los egipcios, sus carros y sus caballos. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197526 Dijo luego Yahveh a Moisés: 'Extiende tu mano sobre el mar, y que las aguas regresen sobre los egipcios, sobre sus carros y los guerreros de sus carros'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)26 Y Jehová dijo a Moisés: Extiende tu mano sobre el mar, para que las aguas vuelvan sobre los egipcios, sobre sus carros y sobre su caballería. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual26 Pero Dios le dijo a Moisés: «Extiende tu brazo sobre el mar, para que el agua se vuelva a juntar y cubra a los egipcios y a sus carros». Tan-awa ang kapitulo |
Y YHVH dijo a Moisés: Di a Aarón: Toma tu vara, y extiende tu mano contra las aguas de Egipto, contra sus arroyos, contra sus ríos, contra sus canales, contra sus estanques y contra todos sus depósitos de aguas, para que se conviertan en sangre, y tanto en las vasijas de madera como en las de piedra,° haya sangre por toda la tierra de Egipto.