Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 12:25 - La Biblia Textual 3a Edicion

25 Y cuando entréis en la tierra que YHVH os dará, como ha hablado, observaréis este servicio.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Y cuando entréis en la tierra que Jehová os dará, como prometió, guardaréis este rito.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Cuando entren en la tierra que el Señor ha prometido darles, seguirán celebrando esta ceremonia.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Estas mismas ceremonias las harán cuando entren en la tierra que Yavé les dará, como les tiene prometido.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Cuando hayáis entrado en la tierra que Yahveh os ha de dar, conforme a su promesa, observaréis este rito.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

25 Y sucederá que cuando hubiereis entrado en la tierra que Jehová os dará, como Él prometió, guardaréis este servicio.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

25 Cuando vivan en la tierra que Dios prometió darles, celebrarán esta misma ceremonia todos los años.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 12:25
11 Cross References  

Guardaréis esta palabra como estatuto para ti y para tus hijos por siempre.


Y cuando os pregunten vuestros hijos: ¿Qué significa este servicio para vosotros?


Así pues, de año en año, cumplirás este estatuto en su tiempo señalado.


y sucederá que cuando YHVH te introduzca en la tierra del cananeo, del heteo, del amorreo, del heveo y del jebuseo, tierra que destila leche y miel, la cual juró a tus padres que te daría, celebraréis este ritual en este mes.


Y he dicho: Os haré subir de la aflicción de Egipto a la tierra del cananeo, del heteo, del amorreo, del ferezeo, del heveo y del jebuseo, a una tierra que fluye leche y miel.


Descenderé, pues, para librarlo de mano de los egipcios y para hacerlo subir de ese país a una tierra buena y ancha, a una tierra que fluye leche y miel,° al lugar del cananeo, del heteo, del amorreo, del ferezeo, del heveo y del jebuseo.


Mirad: os he enseñado estatutos y decretos, conforme me enseñó YHVH mi Dios, para que hagáis así en medio de la tierra donde vais a entrar para poseerla.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo