Esdras 6:11 - La Biblia Textual 3a Edicion11 Asimismo decreto que cualquiera que infrinja este edicto, se arranque un madero de su casa, y sea clavado y empalado en él, y que por ello, su casa sea convertida en estercolero. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196011 También por mí es dada orden, que cualquiera que altere este decreto, se le arranque un madero de su casa, y alzado, sea colgado en él, y su casa sea hecha muladar por esto. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente11 »También declaro que a los que violen de cualquier manera este decreto se les arrancará una viga de su casa; luego, serán levantados y atravesados en ella, y su casa será reducida a un montón de escombros. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)11 Además ordeno esto: Si alguien desobedece esta orden, arrancarán una viga de su casa, lo amarrarán a esa viga y su casa será transformada en un montón de escombros. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197511 Dispongo también que, si alguno contraviene este edicto, se arranque una viga de su casa, sea suspendido en ella y quede su casa, por este delito, convertida en montón de ruinas. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 También por mí es dado mandamiento, que cualquiera que altere este decreto, le sea arrancado un madero de su casa, y alzado, sea colgado en él; y su casa sea hecha muladar por esto. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual11 »Cualquiera que desobedezca esta orden morirá de la siguiente manera: Se le atravesará el cuerpo con la punta afilada de una viga sacada de su propia casa, y la casa deberá ser totalmente destruida. Tan-awa ang kapitulo |