Esdras 2:61 - La Biblia Textual 3a Edicion61 Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, quien se había tomado mujer entre las hijas de Barzilai galaadita, con cuyo nombre fue llamado. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196061 Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzilai galaadita, y fue llamado por el nombre de ellas. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente61 También regresaron tres familias de sacerdotes: Habaía, Cos y Barzilai. (Este Barzilai se había casado con una mujer que era descendiente de Barzilai de Galaad y había tomado el nombre de la familia de ella). Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)61 Entre los hijos de los sacerdotes, los hijos de Yobaías, los hijos de Jacós, los hijos de Barcilay -ese hombre había adoptado el nombre de Barcilay de Galaad con una de cuyas hijas se había casado- Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197561 Y entre los hijos de los sacerdotes: los hijos de Jobaías, los hijos de Hacós, los hijos de Barzilay, quien había tomado por mujer a una de las hijas de Barzilay, el galaadita, y por eso había adoptado este nombre. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)61 Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaías, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, el cual tomó esposa de las hijas de Barzilai galaadita, y fue llamado del nombre de ellas. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual61-62 De las familias sacerdotales llegaron las de Hobaías, Cos y Barzilai. Este último se llamaba así porque se había casado con una de las hijas de Barzilai de Galaad y se había puesto el nombre de su suegro. Ellos buscaron sus nombres en el registro de las familias, pero no estaban, así que no pudieron comprobar que eran judíos; por eso no les permitieron ser sacerdotes. Tan-awa ang kapitulo |