Eclesiastés 5:8 - La Biblia Textual 3a Edicion8 Si ves la opresión a los pobres, y la perversión del derecho y la justicia en alguna provincia, no te turbes a causa de esto, porque sobre el alto vigila otro más alto, y hay Alguien aún más alto que ellos. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19608 Si opresión de pobres y perversión de derecho y de justicia vieres en la provincia, no te maravilles de ello; porque sobre el alto vigila otro más alto, y uno más alto está sobre ellos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente8 No te sorprendas si ves que un poderoso oprime a un pobre o que no se hace justicia en toda la tierra. Pues todo funcionario está bajo las órdenes de otro superior a él, y la justicia se pierde entre trámites y burocracia. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)8 El país avanzará si el rey se pone al servicio de los campos. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19758 El fruto de la tierra es para todos: hasta el rey está al servicio del campo. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Si miras opresión de pobres, y extorsión de derecho y de justicia en una provincia, no te maravilles de ello; porque sobre el alto está mirando otro más alto, y uno más alto está sobre ellos. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual8 8 (7) Que no te extrañe ver países donde a los pobres se les maltrata y no se les hace justicia. Esto sucede cuando a un funcionario importante lo protege otro más importante, y cuando otros aún más importantes protegen a estos dos. Tan-awa ang kapitulo |
Vendré a vosotros para celebrar juicio, y seré testigo exacto contra los hechiceros y los adúlteros, contra quienes juran en falso, contra quienes defraudan el salario del jornalero, de la viuda y del huérfano, y contra los que hacen tropezar al extranjero, no teniendo temor de mí, dice YHVH Sebaot.