Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomio 8:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

15 que te condujo por el vasto y terrible desierto, con serpientes abrasadoras° y escorpiones, y en una región sedienta y carente de agua, te sacó agua de la roca de pedernal,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

15 que te hizo caminar por un desierto grande y espantoso, lleno de serpientes ardientes, y de escorpiones, y de sed, donde no había agua, y él te sacó agua de la roca del pedernal;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 No olvides que él te guio por el inmenso y terrible desierto, que estaba lleno de escorpiones y serpientes venenosas, y que era tan árido y caliente. ¡Él te dio agua de la roca!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 y que te ha conducido a través de este desierto grande y terrible, lleno de serpientes-abrasadoras y escorpiones, tierra árida donde no hay agua. Pero para ti la hizo brotar de una roca dura,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 el que te condujo por el vasto y terrible desierto, por tierra de serpientes abrasadoras y escorpiones, tierra árida, donde faltaba el agua; el que hizo brotar agua para ti de la piedra dura como el pedernal,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

15 que te hizo caminar por un desierto grande y espantoso, de serpientes ardientes, y de escorpiones, y de sed, donde no había agua, y Él te sacó agua de la roca del pedernal;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomio 8:15
16 Cross References  

Abrió la roca, y brotaron aguas, Corrieron por los sequedales como un río.


Que convirtió la peña en estanque de aguas, Y el pedernal en manantial de aguas.


Al que condujo a su pueblo por el desierto. Porque para siempre es su misericordia.


Carga de las bestias del Néguev:° Por tierra hostil y siniestra, De rugientes leones y leonas, De áspides y alados dragones, Llevan sus riquezas a lomo de asno, Y sus tesoros a giba de camello,° A un pueblo que no les será de provecho,


La tierra árida se convertirá en lagunas, Y el sequedal en manantiales de aguas, Pastizales, juncos y cañaverales en el lugar Donde se tumbaban chacales.


He aquí, Yo hago algo nuevo, Ya está brotando, ¿no lo notáis? Abriré un camino en el desierto, ríos en la soledad.°


En vez de preguntar: ¿Dónde está YHVH, Que nos hizo subir de la tierra de Egipto y nos condujo por el desierto, Por tierra desierta y despoblada, Tierra sedienta y sombría, Tierra por la cual nadie había pasado, Y en la cual nadie había habitado?


Yo te conocí° en el desierto, En tierra de gran sequía.


Entonces Moisés alzó su mano y golpeó la peña con su vara dos veces, y salieron muchas aguas, y bebieron, la asamblea y su ganado.


Entonces YHVH envió entre el pueblo serpientes ardientes que mordían al pueblo, y murió mucha gente de Israel.


y todos bebieron la misma bebida espiritual,° porque bebían de la roca espiritual que los seguía, y la Roca era el Mesías.


Partimos pues de Horeb y recorrimos todo aquel vasto y terrible desierto que visteis, camino de la serranía del amorreo, tal como YHVH nuestro Dios nos lo había ordenado, y llegamos a Cades Barnea.


Lo hizo cabalgar en sus montañas, Lo alimentó con los frutos de sus campos, Le dio a chupar miel de la peña, Y el aceite del duro pedernal,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo