Deuteronomio 26:19 - La Biblia Textual 3a Edicion19 a fin de que Él te eleve sobre todas las naciones que ha hecho, para alabanza, renombre y gloria, y seas un pueblo santo para YHVH tu Dios, según ha prometido. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196019 a fin de exaltarte sobre todas las naciones que hizo, para loor y fama y gloria, y para que seas un pueblo santo a Jehová tu Dios, como él ha dicho. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente19 Si lo haces, él te pondrá muy por encima de todas las otras naciones que creó. Entonces recibirás alabanza, honra y fama. Serás una nación santa para el Señor tu Dios, tal como lo prometió». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)19 El, por su parte, te dará honor, renombre y gloria y te pondrá por encima de todas las naciones que hizo, mientras tú pasas a ser un pueblo consagrado a Yavé, tu Dios, como él te ha dicho. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197519 Yahveh te exaltará por encima de todas las naciones que él ha hecho, en gloria, en fama y en esplendor, y serás un pueblo consagrado a Yahveh, tu Dios, de acuerdo con lo que él te ha dicho. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)19 y para exaltarte sobre todas las naciones que Él hizo, para loor, y fama, y gloria; y para que seas pueblo santo a Jehová tu Dios, como Él ha dicho. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual19 Nuestro Dios hará de ustedes el país más famoso y poderoso de toda la tierra, siempre y cuando cumplan con su mandamiento de adorarlo solo a él». Tan-awa ang kapitulo |