Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomio 15:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

11 Porque nunca dejará de haber pobres en la tierra.° Por eso yo te ordeno, diciendo: Abrirás generosamente tu mano a tu hermano: a tu gente° pobre y menesterosa de tu tierra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Porque no faltarán menesterosos en medio de la tierra; por eso yo te mando, diciendo: Abrirás tu mano a tu hermano, al pobre y al menesteroso en tu tierra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Siempre habrá algunos que serán pobres en tu tierra, por eso te ordeno que compartas tus bienes generosamente con ellos y también con otros israelitas que pasen necesidad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Nunca faltarán pobres en este país, por esto te doy yo este mandato: debes abrir tu mano a tu hermano, a aquel de los tuyos que es indigente y pobre en tu tierra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Cierto que nunca faltarán menesterosos en el país y por eso te ordeno: abrirás tu mano a tu hermano, al pobre de entre los tuyos y al indigente en tu tierra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Porque no faltarán menesterosos de en medio de la tierra; por eso yo te mando, diciendo: Abrirás tu mano a tu hermano, a tu pobre, y a tu menesteroso en tu tierra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

11 En este mundo siempre habrá gente pobre. Por eso les ordeno que sean generosos con la gente pobre y necesitada del país.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomio 15:11
17 Cross References  

pero el séptimo la dejarás descansar sin cultivar,° y comerán los necesitados de tu pueblo, y de lo sobrante de ellos coma la bestia del campo. Así harás con tu viña y con tu olivar.°


El que da al pobre presta a YHVH, Y Él se lo devolverá.


El rico y el pobre se encuentran:° A todos ellos los hizo YHVH.


Extiende su mano al pobre, Sí, alarga sus manos al necesitado.


que no explota a nadie, y al deudor le devuelve la prenda empeñada, y no comete robo, y da de su pan al hambriento, y cubre con su vestido al desnudo,


porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros,° pero a mí no siempre me tendréis.°


al que te pida, dale; y al que quiera tomar de ti prestado, no le vuelvas la espalda.


porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros,° y cuando queráis les podéis hacer bien, pero a mí no siempre me tenéis.


Vended vuestras posesiones y dad limosna, haceos bolsas que no envejecen, tesoro inagotable en los cielos, donde el ladrón no se acerca ni la polilla destruye,


porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros,° pero a mí no siempre me tenéis.


y vendían las propiedades y las posesiones, y las distribuían a todos según la necesidad de cada cual.°


Cuando haya en medio de ti menesteroso de alguno de tus hermanos en alguna de tus ciudades, en la tierra que YHVH tu Dios te da, no endurecerás tu corazón ni cerrarás tu mano a tu hermano pobre,


sino que le abrirás tu mano liberalmente, y le prestarás con generosidad lo suficiente para la necesidad que tenga.°


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo