Amós 2:7 - La Biblia Textual 3a Edicion7 Codician hasta el polvo de la tierra que está sobre la cabeza del pobre, Tuercen la senda de los humildes, Y un hombre y su padre se llegan a la misma joven, A fin de profanar mi santo Nombre; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 Pisotean en el polvo de la tierra las cabezas de los desvalidos, y tuercen el camino de los humildes; y el hijo y su padre se llegan a la misma joven, profanando mi santo nombre. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 Pisotean en el polvo a los indefensos y quitan a los oprimidos del camino. Tanto el padre como el hijo se acuestan con la misma mujer y así profanan mi santo nombre. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 tomando las ropas empeñadas, se acuestan cerca de cualquier altar, y con el vino de las multas se emborrachan en la Casa de su Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 aplastan en el polvo de la tierra la cabeza de los indigentes; tuercen el camino de los humildes; padre e hijo se llegan a la misma joven, profanando así mi santo nombre. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 Que codician aun el polvo de la tierra sobre la cabeza de los pobres, y tuercen el camino de los humildes; y el hombre y su padre entran a la misma joven, profanando mi santo nombre. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual7 a los pobres los humillan, los arrastran por el suelo y son injustos con ellos; los padres y los hijos me ofenden al tener relaciones sexuales con una misma mujer. Tan-awa ang kapitulo |