Amós 1:13 - La Biblia Textual 3a Edicion13 Así dice YHVH: Por tres transgresiones de los hijos de Amón, Y por la cuarta, no lo revocaré: Que para ensanchar su territorio rajaron por el medio a las mujeres preñadas de Galaad; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de los hijos de Amón, y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque para ensanchar sus tierras abrieron a las mujeres de Galaad que estaban encintas. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 Esto es lo que dice el Señor: «¡Los habitantes de Amón han pecado una y otra vez y no permitiré que queden sin castigo! Cuando atacaron a Galaad para extender sus fronteras, con sus espadas abrieron a las mujeres embarazadas. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 Así dice Yavé: 'Mi sentencia en contra de Ammón por sus muchos crímenes será sin apelación. Porque ellos al extender sus dominios abrieron el vientre de las mujeres embarazadas de Galaad, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 Así dice Yahveh: por tres crímenes de los hijos de Amón y por cuatro, no lo revocaré: porque abrieron en canal a las mujeres encintas de Galaad, para ensanchar su propio territorio. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)13 Así dice Jehová: Por tres pecados de los hijos de Amón, y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque para ensanchar su término abrieron a las mujeres de Galaad que estaban encintas. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual13 El Dios de Israel ha dicho: «Ustedes, habitantes de Amón, han llegado al colmo de la maldad. Por eso, ¡no los perdonaré! Para agrandar su territorio, en Galaad partieron en dos a las mujeres embarazadas. Tan-awa ang kapitulo |