2 Samuel 2:23 - La Biblia Textual 3a Edicion23 Pero no queriendo él apartarse, Abner lo hirió con el regatón de la lanza por la quinta costilla, y la lanza le salió por la espalda; y allí cayó y murió en el mismo sitio. Y sucedió que todo el que venía al lugar donde Asael había caído y muerto, se detenía. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196023 Y no queriendo él irse, lo hirió Abner con el regatón de la lanza por la quinta costilla, y le salió la lanza por la espalda, y cayó allí, y murió en aquel mismo sitio. Y todos los que venían por aquel lugar donde Asael había caído y estaba muerto, se detenían. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente23 Pero Asael se negó a regresar, entonces Abner le clavó la parte trasera de su lanza en el estómago. La lanza le salió por la espalda y Asael cayó muerto al suelo. Todos los que pasaban por allí se detenían, al ver a Asael tendido muerto. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)23 Como no quisiera apartarse de él, Abner le clavó en el estómago la punta de su lanza y la lanza le salió por la espalda. Cayó allí mismo y murió. Todos se detenían a medida que iban llegando al lugar donde Azael había caído herido de muerte. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197523 Pero él no quiso apartarse. Entonces Abner lo hirió en el vientre con el extremo de la lanza, y la lanza le salió por detrás. Cayó y allí mismo murió. Y todos los que llegaban al lugar donde Asael cayó muerto se detenían. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)23 Y no queriendo él irse, lo hirió Abner con el regatón de la lanza por la quinta costilla, y le salió la lanza por la espalda, y cayó allí, y murió en aquel mismo sitio. Y todos los que pasaban por aquel lugar donde Asael había caído y muerto, se detenían. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual23 Pero Asael siguió persiguiéndolo. Entonces Abner le clavó su lanza en el estómago, y lo atravesó de lado a lado. Asael cayó muerto de inmediato, y todos los que llegaban a donde estaba tendido, se detenían a verlo. Tan-awa ang kapitulo |