2 Samuel 18:18 - La Biblia Textual 3a Edicion18 Durante su vida, Absalón había tomado y erigido para sí el monumento que está en el Valle del Rey, porque decía: No tengo ningún hijo que conmemore mi nombre. Y llamó al monumento por su nombre; y hasta este día se le llama Pilar de Absalón. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196018 Y en vida, Absalón había tomado y erigido una columna, la cual está en el valle del rey; porque había dicho: Yo no tengo hijo que conserve la memoria de mi nombre. Y llamó aquella columna por su nombre, y así se ha llamado Columna de Absalón, hasta hoy. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente18 Mientras aún vivía, Absalón se había erigido a sí mismo un monumento en el valle del Rey, porque dijo: «No tengo hijo que perpetúe mi nombre». Le puso al monumento su propio nombre, y es conocido como el monumento de Absalón hasta el día de hoy. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)18 Absalón se había levantado en vida una estela en el Valle del rey, porque decía: 'No tengo hijos para que se conserve mi nombre'. Le puso su nombre a la piedra que erigió y todavía hoy se la llama 'el monumento de Absalón'. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197518 Habíase erigido Absalón, en vida, el monumento que está en el valle del Rey, pues se decía: 'No tengo ningún hijo para perpetuar la memoria de mi nombre'. Y puso su nombre al monumento, que hasta el día de hoy se llama 'Monumento de Absalón'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)18 Y en vida, Absalón había tomado y levantado para sí una columna, la cual está en el valle del rey; porque había dicho: Yo no tengo hijo que conserve la memoria de mi nombre. Y llamó aquella columna de su nombre; y así se ha llamado Columna de Absalón, hasta hoy. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual18 Cuando Absalón era joven, mandó hacer en su honor un monumento de piedra y le puso su nombre. Como no tenía hijos, pensó que así la gente lo recordaría para siempre. Ese monumento está en el Valle del Rey y se conoce como «Monumento de Absalón». Tan-awa ang kapitulo |