2 Samuel 1:4 - La Biblia Textual 3a Edicion4 Y David le preguntó: ¿Qué sucedió? ¡Dímelo ahora! Y él dijo: El pueblo huyó de la batalla, y muchos del pueblo cayeron y murieron, y también Saúl y su hijo Jonatán han muerto. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 David le dijo: ¿Qué ha acontecido? Te ruego que me lo digas. Y él respondió: El pueblo huyó de la batalla, y también muchos del pueblo cayeron y son muertos; también Saúl y Jonatán su hijo murieron. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente4 —¿Qué sucedió? —preguntó David—. Cuéntame lo que pasó en la batalla. —Todo nuestro ejército huyó de la batalla —le contó—. Murieron muchos hombres. Saúl y su hijo Jonatán también están muertos. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)4 David le dijo: '¿Cómo pasaron allá las cosas? Dímelo pues'. Ese hombre respondió: 'El pueblo huyó del campo de batalla, muchos del pueblo cayeron, y también murieron Saúl y su hijo Jonatán'. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19754 Le dijo David: '¿Qué ha sucedido? Cuéntamelo, por favor'. A lo que él respondió: 'Pues que el ejército huyó de la batalla, muchos cayeron muertos. También murieron Saúl y su hijo Jonatán'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Y David le dijo: ¿Qué ha acontecido? Te ruego que me lo digas. Y él respondió: El pueblo huyó de la batalla, y también muchos del pueblo cayeron y son muertos; también Saúl y Jonatán su hijo murieron. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual4 —¿Y qué pasó allí? —volvió a preguntar David. El soldado respondió: —El ejército israelita perdió la batalla. Muchos de nosotros escapamos, y muchos otros murieron. También murieron Saúl y su hijo Jonatán. Tan-awa ang kapitulo |