2 Reyes 9:22 - La Biblia Textual 3a Edicion22 Y sucedió que cuando Joram vio a Jehú, preguntó: ¿Hay paz, Jehú? Pero él respondió: ¿Qué paz, siendo tantas las prostituciones de tu madre Jezabel, y sus muchas hechicerías? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196022 Cuando vio Joram a Jehú, dijo: ¿Hay paz, Jehú? Y él respondió: ¿Qué paz, con las fornicaciones de Jezabel tu madre, y sus muchas hechicerías? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente22 El rey Joram preguntó: —¿Vienes en son de paz, Jehú? —¿Cómo puede haber paz cuando la idolatría y la brujería de tu madre, Jezabel, están por todas partes? —contestó Jehú. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)22 Cuando Yoram vio a Jehú le dijo: '¿Jehú, vienes como amigo?' Pero éste le respondió: '¿Puede haber paz mientras perduran las prostituciones de tu madre Jezabel y sus muchas hechicerías?' Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197522 Cuando Jorán vio a Jehú, le preguntó: 'Jehú, ¿hay paz?'. Respondió él: '¿Qué paz va a haber, mientras duren las prostituciones de tu madre Jezabel y sus muchas hechicerías?'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)22 Y sucedió que cuando Joram vio a Jehú, dijo: ¿Hay paz, Jehú? Y él respondió: ¿Qué paz, mientras sean tantas las prostituciones de tu madre Jezabel y sus hechicerías? Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual22 Cuando Joram vio a Jehú le dijo: —¿Vienes como amigo? Jehú contestó: —¿Cómo puedo ser amigo tuyo si tu madre sigue adorando a los ídolos y haciendo brujerías? Tan-awa ang kapitulo |