Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Reyes 5:25 - La Biblia Textual 3a Edicion

25 Y él entró y se detuvo ante su señor. Entonces Eliseo le preguntó: ¿De dónde vienes, Giezi? Y éste respondió: Tu siervo no ha ido a ninguna parte.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Y él entró, y se puso delante de su señor. Y Eliseo le dijo: ¿De dónde vienes, Giezi? Y él dijo: Tu siervo no ha ido a ninguna parte.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Cuando entró para ver a su amo, Eliseo le preguntó: —¿Adónde fuiste, Giezi? —A ninguna parte —le contestó él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 El, por su parte, volvió a presentarse ante su patrón. Eliseo le dijo: '¿De dónde vienes Guejazí?' Este le dijo: 'Tu sirviente ha andado por aquí y por acullá'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Después fue a presentarse a su señor y Eliseo le dijo: '¿De dónde vienes, Guejazí?'. Respondió él: 'Tu siervo no ha ido a ninguna parte'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

25 Y él entró, y se puso delante de su señor. Y Eliseo le dijo: ¿De dónde vienes, Giezi? Y él dijo: Tu siervo no ha ido a ninguna parte.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

25 Guehazí entró en la casa y se presentó delante de Eliseo, quien le preguntó: —¿De dónde vienes, Guehazí? —No he ido a ningún lado —contestó Guehazí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Reyes 5:25
14 Cross References  

y le dijo: Agar, sierva de Saray, ¿de dónde vienes y a dónde vas? Y ella respondió: Huyo de la presencia de mi señora Saray.


Entonces YHVH dijo a Caín: ¿Dónde está tu hermano Abel? Y él respondió: No sé. ¿Acaso soy yo guardián de mi hermano?


Entonces el profeta Isaías fue al rey Ezequías, y le dijo: ¿Qué dijeron esos hombres y de dónde han venido? Y Ezequías le dijo: Han venido de una tierra lejana, de Babilonia.


Y él dijo: Todo bien. Mi señor me ha enviado diciendo: He aquí que en este mismo momento han venido a mí desde la serranía de Efraín dos jóvenes de los hijos de los profetas: Dales, te ruego, un talento de plata y dos mudas de vestidos.


Pero Uzías, quien tenía un incensario en su mano para quemar incienso, se irritó; y en cuanto se irritó con los sacerdotes, la lepra le brotó en la frente, delante de los sacerdotes, en la Casa de YHVH, junto al altar del incienso.


Así procede la adúltera: Come, se limpia la boca y dice: No he hecho nada malo.


Y vienen a ti en tropel, y se sientan delante de ti como pueblo mío, y escuchan tus palabras, pero no las cumplen, porque con sus bocas hacen halagos, pero sus corazones andan en pos de su avaricia.


y mientras ellos comían, dijo: De cierto os digo que uno de vosotros me entregará.


Y durante la cena, cuando el diablo ya había puesto en el corazón de Judas, hijo° de Simón Iscariote, que lo entregara,


el tío de Saúl le dijo a él y a su criado: ¿Adónde fuisteis? Y él respondió: A buscar las asnas, y como vimos que no aparecían, acudimos ante Samuel.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo